Abhishek
4 years ago
58 changed files with 926 additions and 917 deletions
@ -1,332 +1,161 @@
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"About Tab" = "Über Clocker"; |
||||
/* |
||||
Localizable.strings |
||||
Clocker |
||||
|
||||
"CFBundleDisplayName" = "Clocker"; |
||||
Created by Abhishek Banthia on 3/27/16. |
||||
|
||||
/* Button to add a location */ |
||||
"Add Button Title" = "Hinzufügen"; |
||||
*/ |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"CFBundleDisplayName" = "Clocker"; |
||||
"Thank you for helping make Clocker even better!" = "Danke, dass du dabei geholfen hast, Clocker noch besser zu machen!"; |
||||
"iRateMessageTitle" = "%@ bewerten"; |
||||
"iRateAppMessage" = "Wenn dir %@ gefällt, dann bewerte uns doch im App Store. Das dauert kaum eine Minute und hilft uns sehr. Vielen Dank für deine Unterstützung!"; |
||||
"iRateGameMessage" = "Wenn du Spaß an %@ hast, dann bewerte uns doch im App Store. Das dauert kaum eine Minute und hilft uns sehr. Vielen Dank, für deine Unterstützung!"; |
||||
"iRateCancelButton" = "Nein, danke"; |
||||
"iRateRateButton" = "Jetzt bewerten"; |
||||
"iRateRemindButton" = "Später erinnern"; |
||||
"iRateUpdateMessage" = "Jetzt aktualisieren?"; |
||||
"ClockerVersion" = "Version %@"; |
||||
"CLFeedbackAlertTitle" = "Danke, dass Du hilfst Clocker noch besser zu machen!"; |
||||
"app-name" = "Clocker"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Appearance Tab" = "Darstellungen"; |
||||
|
||||
/* Button title for going back to the previous screen */ |
||||
"Back" = "Zurück"; |
||||
|
||||
/* Calendar Permission Title */ |
||||
"start-at-login" = "Bei der Anmeldung starten"; |
||||
"setup-steps" = "In nur drei Schritten ist Clocker fertig eingerichtet"; |
||||
"Permissions-Header" = "Berechtigungen"; |
||||
"See your next Calendar event here." = "Hier Deinen nächsten Kalendereintrag anzeigen."; |
||||
"Click here to start." = "Hier klicken, um zu starten."; |
||||
"Reminders Access" = "Erinnerungen-Zugriff"; |
||||
"Calendar Access" = "Kalender-Zugriff"; |
||||
|
||||
/* Title for Calendar access label */ |
||||
"Calendar Access Title" = "Kalender-Zugriff"; |
||||
|
||||
/* Calendar Detail Text */ |
||||
"Calendar Detail" = "Die nächsten Termine Ihrer persönlichen und geteilten Kalender können in der Menüleiste und im Panel angezeigt werden."; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Permissions" = "Berechtigungen"; |
||||
"Calendar Detail" = "Anstehende Termine aus Deinem persönlichen und geteilten Kalendern können in der Menüleiste und im Fenster angezeigt werden."; |
||||
"Reminders Detail" = "Erinnerungen in der Zeitzone Deiner Wahl festlegen. Deine Erinnerungen werden in der Standard-Erinnerungs-App gespeichert."; |
||||
"Privacy Text" = "Du kannst das später im Bereich Datenschutz in den Systemeinstellungen ändern."; |
||||
"Granted Button Text" = "Gewährt"; |
||||
"Denied Button Text" = "Verweigert"; |
||||
"Grant Button Text" = "Gewähren"; |
||||
|
||||
// Welcome Onboarding |
||||
"It only takes 3 steps to setup Clocker." = "In nur drei Schritten ist Clocker fertig eingerichtet."; |
||||
"Get Started" = "Erste Schritte"; |
||||
|
||||
// Tab Item Titles |
||||
"Preferences Tab" = "Einstellungen"; |
||||
"Appearance Tab" = "Darstellung"; |
||||
"Calendar Tab" = "Kalender"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"characters" = "characters"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"CLFeedbackAlertTitle" = "Vielen Dank, dass Sie Clocker noch besser machen!"; |
||||
|
||||
/* Button Title for no Calendar access */ |
||||
"Click here to start." = "Klicken Sie hier, um zu starten."; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Clocker is more useful when it can display events from your calendars." = "Clocker ist nützlicher, wenn es Ereignisse von Ihren Kalender anzeigen kann."; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Clocker is more useful when it can display events from your calendars. You can change this setting in System Preferences › Security & Privacy › Privacy." = "Clocker ist nützlicher, wenn es Ereignisse von Ihren Kalender anzeigen kann. Sie können diese Einstellung in Systemeinstellungen › Sicherheit und Privatsphäre › Privatsphäre ändern."; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"ClockerVersion" = "Version %@"; |
||||
|
||||
/* Button to close the panel */ |
||||
"About Tab" = "Über"; |
||||
"Permissions Tab" = "Berechtigungen"; |
||||
|
||||
// General Preferences Screen |
||||
"Start at Login" = "Clocker bei der Anmeldung starten"; |
||||
"Sort by Time Difference" = "Nach Zeitdifferenz sortieren"; |
||||
"Sort by Name" = "Nach Namen sortieren"; |
||||
"Sort by Label" = "Nach Bezeichnung sortieren"; |
||||
"Search Field Placeholder" = "Gebe eine Stadt, ein Bundesland oder Land ein"; |
||||
"No Timezone Selected" = "Bitte wählen Sie eine Zeitzone!"; |
||||
"Max Timezones Selected" = "Es werden maximal 100 Zeitzonen unterstützt!"; |
||||
"Max Search Characters" = "Es sind nur 50 Zeichen erlaubt!"; |
||||
"Add Button Title" = "Hinzufügen"; |
||||
"Close Button Title" = "Schließen"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Contact fields are optional! Your contact information will let us contact you in case we need more information or can help!" = "Kontaktfelder sind optional! Ihre Kontaktinformationen läßt uns Sie kontaktieren, falls wir weitere Informationen benötigen oder helfen können!"; |
||||
// Onboarding |
||||
"Open Clocker At Login" = "Clocker bei der Anmeldung starten"; |
||||
"Launch Clocker" = "Clocker starten"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Contact Information (Optional)" = "Kontaktinformationen (optional)"; |
||||
// Welcome Onboarding |
||||
"It only takes 3 steps to set up Clocker." = "In nur drei Schritten ist Clocker fertig eingerichtet."; |
||||
"Get Started" = "Erste Schritte"; |
||||
|
||||
/* Continue Button Title */ |
||||
// Permissions |
||||
"Calendar Access Title" = "Kalender-Zugriff"; |
||||
"Reminders Access Title" = "Zugriff auf Erinnerungen"; |
||||
"Later Config Description" = "Dies kann später in den Clocker Einstellungen konfiguriert werden."; |
||||
"Back" = "Zurück"; |
||||
"Continue" = "Fortfahren"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Day Display Options" = "Tagesanzeige Optionen"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Clocker is more useful when it can display events from your calendars." = "Clocker ist nützlicher, wenn es Ereignisse aus Deinem Kalendern anzeigen kann."; |
||||
"Clocker is more useful when it can display events from your calendars. You can change this setting in System Preferences › Security & Privacy › Privacy." = "Clocker ist nützlicher, wenn es Ereignisse aus Deinem Kalendern anzeigen kann. Du kannst diese Einstellung in Systemeinstellungen › Sicherheit Privatsphäre › Privatsphäre ändern."; |
||||
"Launch Preferences" = "Einstellungen öffnen"; |
||||
"Grant Access" = "Zugriff erlauben"; |
||||
"Upcoming events from your personal and shared calendars can be shown in the menubar and the panel." = "Anstehende Termine aus Deinem persönlichen und geteilten Kalendern können in der Menüleiste und im Fenster angezeigt werden."; |
||||
"Granted" = "Gewährt"; |
||||
"Denied" = "Abgelehnt"; |
||||
|
||||
/* Denied Button Text */ |
||||
"Denied Button Text" = "Abgelehnt"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Display the time in seconds" = "Zeit in Sekunden anzeigen"; |
||||
|
||||
/* Title asking users if they like the app */ |
||||
"Enjoy using Clocker" = "Gefällt Ihnen Clocker"; |
||||
|
||||
/* Review */ |
||||
"Enjoy using Clocker?" = "Gefällt Ihnen Clocker?"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Favourite a timezone to enable menubar display options." = "Favorisieren Sie eine Zeitzone, um die Menüleiste-Anzeigeoptionen zu aktivieren."; |
||||
|
||||
/* About View Screen */ |
||||
"Feedback is always welcome:" = "Feedback ist immer willkommen:"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Florida" = "Florida"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Future Slider Range" = "Zukünftige Slider-Bereich"; |
||||
|
||||
/* Title for Welcome View Controller's Continue Button */ |
||||
"Get Started" = "Jetzt Anfangen"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Grant" = "Gewähren"; |
||||
"Unexpected" = "Unerwartet"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Grant Access" = "Zugriff gewähren"; |
||||
|
||||
/* Grant Button Text */ |
||||
"Grant Button Text" = "Zulassen"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Granted" = "Zugelassen"; |
||||
|
||||
/* Granted Button Text */ |
||||
"Granted Button Text" = "Zugelassen"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"If meeting title is \"Meeting with Neel\" and truncate length is set to 5, text in menubar will appear as \"Meeti...\"" = "Wenn der Besprechung Titel \"Meeting with Neel\" ist und die Kurzlänge auf fünf gesetzt ist, erscheint der Text in der Menüleiste als \"Meeti...\""; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"If you'd like to help us localize the app in your language or receive infrequent app-related updates, please enter your email!" = "Wenn Sie uns helfen möchten, die App in Ihrer Sprache zu lokalisieren oder seltene app-bezogene Nachrichten erhalten wollen, geben Sie bitte Ihre E-Mail ein!"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Include Date" = "Datum Anzeigen"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Include Day" = "Tag Anzeigen"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Include Place Name" = "Ortsname Anzeigen"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"iRateAppMessage" = "If you enjoy using %@, would you mind taking a moment to rate it? It won’t take more than a minute. Thanks for your support!"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"iRateCancelButton" = "No, Thanks"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"iRateGameMessage" = "If you enjoy playing %@, would you mind taking a moment to rate it? It won’t take more than a minute. Thanks for your support!"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"iRateMessageTitle" = "Rate %@"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"iRateRateButton" = "Rate It Now"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"iRateRemindButton" = "Remind Me Later"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"iRateUpdateMessage" = "Update now?"; |
||||
|
||||
/* App Setup Description */ |
||||
"It only takes 3 steps to set up Clocker." = "Es sind nur 3 Schritte Clocker einzurichten."; |
||||
|
||||
/* Welcome Onboarding */ |
||||
"It only takes 3 steps to setup Clocker." = "Es sind nur 3 Schritte Clocker einzurichten."; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
// Onboarding Search |
||||
"Quick Add Locations" = "Orte schnell hinzufügen"; |
||||
"More search options in Clocker Preferences." = "Weitere Suchoptionen in den Clocker Einstellungen."; |
||||
"Enter 3 or more characters for locations you'll like to add" = "Gebe 3 oder mehr Zeichen für den Orte ein, die Du hinzufügen möchtest"; |
||||
|
||||
// Start at Login |
||||
"Launch at Login" = "Bei der Anmelden starten"; |
||||
"This can be configured later in Clocker Preferences." = "Dies kann später in den Clocker Einstellungen konfiguriert werden."; |
||||
"Should Clocker open automatically on startup?" = "Soll Clocker beim Start automatisch geöffnet werden?"; |
||||
|
||||
// Final Onboarding Screen |
||||
"You're all set!" = "Du bist startklar!"; |
||||
"Thank you for the details." = "Vielen Dank für die Details."; |
||||
"You'll see a clock icon in your Menu Bar when you launch the app. If you'd like to see a dock icon, go to Preferences." = "Du wirst ein Uhr-Symbol in Ihrer Menüleiste sehen, wenn Du die App startest. Wenn Du ein Dock-Symbol sehen möchtest, gehe in die Einstellungen."; |
||||
"If you'd like to help us localize the app in your language or receive infrequent app-related updates, please enter your email!" = "Wenn Du uns helfen möchtest die App in Deine Sprache zu übersetzen oder von Zeit zu Zeit Informationen zur App erhalten möchtest, gibt bitte hier Deine E-Mail ein!"; |
||||
|
||||
// Appearance Tab |
||||
"Panel Theme" = "Erscheinungsbild"; |
||||
"Favourite a timezone to enable menubar display options." = "Favorisiere eine Zeitzone, um diese in der Menüleiste zu zeigen."; |
||||
"Main Panel Options" = "Optionen für Programmfenster"; |
||||
"Time Format" = "Zeitformat"; |
||||
"Day Display Options" = "Anzeigeoptionen für den Tag"; |
||||
"Show Future Slider" = "\"Future Slider\" anzeigen"; |
||||
"Show Sunrise/Sunset" = "Sonnenaufgang/-untergang anzeigen"; |
||||
"Display the time in seconds" = "Zeit in Sekunden anzeigen"; |
||||
"Larger Text" = "Größerer Text"; |
||||
"Future Slider Range" = "Bereich für den \"Future Slider\""; |
||||
"Include Date" = "Datum hinzufügen"; |
||||
"Include Day" = "Tag hinzufügen"; |
||||
"Include Place Name" = "Ortsname hinzufügen"; |
||||
"Menubar Display Options" = "Anzeigeoptionen für die Menüleiste"; |
||||
"Menubar Mode" = "Menüleisten-Modus"; |
||||
"Preview" = "Vorschau"; |
||||
"Miscellaneous" = "Verschiedenes"; |
||||
|
||||
// Empty View |
||||
"No places added" = "Keine Orte hinzugefügt"; |
||||
|
||||
// Panel |
||||
"No upcoming event." = "Kein anstehendes Ereignis."; |
||||
"You have no events scheduled for tomorrow." = "Du hast keine Kalendereinträge für morgen."; |
||||
|
||||
// Review |
||||
"Enjoy using Clocker?" = "Gefällt Dir Clocker?"; |
||||
|
||||
// App Feedback |
||||
"Tell us what you think!" = "Sag uns, was Du denkst!"; |
||||
"Contact Information (Optional)" = "Kontaktinformationen (optional)"; |
||||
"Contact fields are optional! Your contact information will let us contact you in case we need more information or can help!" = "Kontaktinformationen sind optional! Diese helfen uns jedoch Dich zu erreichen, falls wir weitere Informationen benötigen oder helfen können!"; |
||||
|
||||
/* Describing we can change the options later in System Preferences */ |
||||
"Later Config Description" = "Diese können später in Systemeinstellungen konfiguriert werden."; |
||||
|
||||
/* Start at Login */ |
||||
"Launch at Login" = "Launch at Login"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Launch Clocker" = "Clocker Starten"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Launch Preferences" = "Launch Preferences"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Main Panel Options" = "Main Panel Options"; |
||||
|
||||
/* Max Character Count Allowed Error Message */ |
||||
"Max Search Characters" = "Only 50 characters allowed!"; |
||||
|
||||
/* Max Timezones Error Message */ |
||||
"Max Timezones Selected" = "Maximum 100 timezones allowed!"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Menubar Display Options" = "Menubar Display Options"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Menubar Mode" = "Menubar Mode"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"More search options in Clocker Preferences." = "More search options in Clocker Preferences."; |
||||
// About View Screen |
||||
"Feedback is always welcome:" = "Feedback ist immer willkommen:"; |
||||
|
||||
/* UI Tests */ |
||||
// Calendars View |
||||
"Upcoming Event View Options" = "Zukünftige Ereignisse zeigen"; |
||||
"Show Upcoming Event View" = "Anzeigeoptionen für zukünftige Ereignisse"; |
||||
"Show All Day Meetings" = "Ganztägige Ereignisse anzeigen"; |
||||
"Show Next Meeting Title in Menubar" = "Das nächste Ereignis in der Menüliste zeigen"; |
||||
"Truncate menubar text longer than" = "Text in der Menüleiste kürzen, der länger ist als"; |
||||
"characters" = "Zeichen"; |
||||
"Show events from" = "Zeige Ereignisse aus"; |
||||
"If meeting title is \"Meeting with Neel\" and truncate length is set to 5, text in menubar will appear as \"Meeti...\"" = "Wenn der Besprechungstitel \"Besprechung mit Neel\" ist und die Kürzungslänge auf 5 eingestellt wurde, dann erscheint der Text in der Menüleiste als \"Bespr...\""; |
||||
|
||||
// Notes Popover |
||||
"Reminder Set" = "Erinnerung gespeichert"; |
||||
"Successfully set." = "Erfolgreich gespeichert."; |
||||
|
||||
// Errors |
||||
"You're offline, maybe?" = "Bist Du eventuell offline?"; |
||||
"Try again, maybe?" = "Versuche es nochmal!"; |
||||
"The Internet connection appears to be offline." = "Scheinbar besteht keine Verbindung zum Internet."; |
||||
|
||||
// UI Tests |
||||
"New Zealand" = "Neuseeland"; |
||||
|
||||
/* Subtitle for no places added */ |
||||
"No places added" = "No places added"; |
||||
|
||||
/* Message shown when the user taps on Add without selecting a timezone */ |
||||
"No Timezone Selected" = "Please select a timezone!"; |
||||
|
||||
/* Title when there's no upcoming event */ |
||||
"No upcoming event." = "No upcoming event."; |
||||
|
||||
/* Onboarding */ |
||||
"Open Clocker At Login" = "Open Clocker At Login"; |
||||
|
||||
/* Appearance Tab */ |
||||
"Panel Theme" = "Panel Theme"; |
||||
|
||||
/* Permissions Tab Titles */ |
||||
"Permissions" = "Permissions"; |
||||
|
||||
/* Title for Permissions screen */ |
||||
"Permissions Tab" = "Permissions"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Permissions-Header" = "Permissions"; |
||||
|
||||
/* Tab Item Titles */ |
||||
"Preferences Tab" = "Preferences"; |
||||
|
||||
/* Text explaining options can be changed in the future through System Preferences */ |
||||
"Privacy Text" = "You can change this later in the Privacy section of the System Preferences."; |
||||
|
||||
/* Onboarding Search */ |
||||
"Quick Add Locations" = "Quick Add Locations"; |
||||
|
||||
/* Notes Popover */ |
||||
"Reminder Set" = "Reminder Set"; |
||||
|
||||
/* Reminders Permission Title */ |
||||
"Reminders Access" = "Reminders Access"; |
||||
|
||||
/* Title for Reminders Access Label */ |
||||
"Reminders Access Title" = "Reminders Access"; |
||||
|
||||
/* Reminders Detail Text */ |
||||
"Reminders Detail" = "Set reminders in the timezone of the location of your choice. Your reminders are stored in the default Reminders app."; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Florida" = "Florida"; |
||||
"San Francisco" = "San Francisco"; |
||||
|
||||
/* Search Field Placeholder */ |
||||
"Search Field Placeholder" = "Enter a city, state or country name"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Enter 3 or more characters for locations you'll like to add" = "Enter 3 or more characters for locations you'll like to add"; |
||||
|
||||
/* Next Event Label for no Calendar access */ |
||||
"See your next Calendar event here." = "See your next Calendar event here."; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"setup-steps" = "It only takes 3 steps to set up Clocker"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Should Clocker open automatically on startup?" = "Should Clocker open automatically on startup?"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Show All Day Meetings" = "Show All Day Meetings"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Show events from" = "Show events from"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Show Future Slider" = "Show Future Slider"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Show Next Meeting Title in Menubar" = "Show Next Meeting Title in Menubar"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Show Sunrise/Sunset" = "Show Sunrise/Sunset"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Show Upcoming Event View" = "Show Upcoming Event View"; |
||||
|
||||
/* Start at Login */ |
||||
"Sort by Label" = "Sort by Label"; |
||||
|
||||
/* Start at Login */ |
||||
"Sort by Name" = "Sort by Name"; |
||||
|
||||
/* Start at Login */ |
||||
"Sort by Time Difference" = "Sort by Time Difference"; |
||||
|
||||
/* Start at Login */ |
||||
"Start at Login" = "Start Clocker at Login"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"start-at-login" = "Start At Login"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Successfully set." = "Successfully set."; |
||||
|
||||
/* App Feedback */ |
||||
"Tell us what you think!" = "Tell us what you think!"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Thank you for helping make Clocker even better!" = "Thank you for helping make Clocker even better!"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Thank you for the details." = "Thank you for the details."; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"The Internet connection appears to be offline." = "The Internet connection appears to be offline."; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"This can be configured later in Clocker Preferences." = "This can be configured later in Clocker Preferences."; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Time Format" = "Time Format"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Truncate menubar text longer than" = "Menüleisten Text kürzen länger als"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Try again, maybe?" = "Vielleicht erneut versuchen?"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Unexpected" = "Unerwartet"; |
||||
|
||||
/* Calendars View */ |
||||
"Upcoming Event View Options" = "Kommende Ereignis Anzeige Optionen"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Upcoming events from your personal and shared calendars can be shown in the menubar and the panel." = "Upcoming events from your personal and shared calendars can be shown in the menubar and the panel."; |
||||
|
||||
/* Title when there's no event scheduled for tomorrow */ |
||||
"You have no events scheduled for tomorrow." = "You have no events scheduled for tomorrow."; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"You'll see a clock icon in your Menu Bar when you launch the app. If you'd like to see a dock icon, go to Preferences." = "You'll see a clock icon in your Menu Bar when you launch the app. If you'd like to see a dock icon, go to Preferences."; |
||||
|
||||
/* Final Onboarding Screen */ |
||||
"You're all set!" = "You're all set!"; |
||||
|
||||
/* Errors */ |
||||
"You're offline, maybe?" = "You're offline, maybe?"; |
||||
|
||||
"Preview" = "Preview"; |
||||
|
||||
"Miscellaneous" = "Miscellaneous"; |
||||
// DST changes |
||||
"Daylights Saving transition will occur in < 24 hours" = "Daylights Saving transition will occur in < 24 hours"; |
||||
|
@ -0,0 +1,162 @@
|
||||
/* |
||||
Localizable.strings |
||||
Clocker |
||||
|
||||
Created by Abhishek Banthia on 3/27/16. |
||||
|
||||
*/ |
||||
|
||||
"CFBundleDisplayName" = "Clocker"; |
||||
"Thank you for helping make Clocker even better!" = "Obrigado por ajudar a tornar o Clocker ainda melhor!"; |
||||
"iRateMessageTitle" = "Rate %@"; |
||||
"iRateAppMessage" = "If you enjoy using %@, would you mind taking a moment to rate it? It won’t take more than a minute. Thanks for your support!"; |
||||
"iRateGameMessage" = "If you enjoy playing %@, would you mind taking a moment to rate it? It won’t take more than a minute. Thanks for your support!"; |
||||
"iRateCancelButton" = "Não, Obrigado"; |
||||
"iRateRateButton" = "Avaliar Agora"; |
||||
"iRateRemindButton" = "Lembrar mais tarde"; |
||||
"iRateUpdateMessage" = "Atualizar agora?"; |
||||
"ClockerVersion" = "Versão %@"; |
||||
"CLFeedbackAlertTitle" = "Obrigado por ajudar a tornar o Clocker ainda melhor!"; |
||||
"app-name" = "Clocker"; |
||||
"start-at-login" = "Iniciar ao iniciar sessão"; |
||||
"setup-steps" = "It only takes 3 steps to set up Clocker"; |
||||
"Permissions-Header" = "Permissões"; |
||||
"See your next Calendar event here." = "Veja seu próximo evento do Calendário aqui."; |
||||
"Click here to start." = "Clique aqui para iniciar."; |
||||
"Reminders Access" = "Acessos aos Lembretes"; |
||||
"Calendar Access" = "Acesso ao Calendário"; |
||||
"Permissions" = "Permissões"; |
||||
"Calendar Detail" = "Próximos eventos de seus calendários pessoais e compartilhados podem ser exibidos no menu e no painel."; |
||||
"Reminders Detail" = "Defina lembretes no fuso horário da localização de sua escolha. Seus lembretes são armazenados no aplicativo padrão Lembretes."; |
||||
"Privacy Text" = "Você pode alterar isso mais tarde na seção Privacidade das Preferências do Sistema."; |
||||
"Granted Button Text" = "Granted"; |
||||
"Denied Button Text" = "Denied"; |
||||
"Grant Button Text" = "Conceder"; |
||||
|
||||
// Welcome Onboarding |
||||
"It only takes 3 steps to setup Clocker." = "São apenas 3 passos para configurar o Clocker."; |
||||
"Get Started" = "Get Started"; |
||||
|
||||
// Tab Item Titles |
||||
"Preferences Tab" = "Preferências"; |
||||
"Appearance Tab" = "Aparência"; |
||||
"Calendar Tab" = "Calendário"; |
||||
"About Tab" = "Sobre"; |
||||
"Permissions Tab" = "Permissões"; |
||||
|
||||
// General Preferences Screen |
||||
"Start at Login" = "Start Clocker at Login"; |
||||
"Sort by Time Difference" = "Sort by Time Difference"; |
||||
"Sort by Name" = "Ordenar por nome"; |
||||
"Sort by Label" = "Ordenar por Etiqueta"; |
||||
"Search Field Placeholder" = "Insira uma cidade, estado ou país"; |
||||
"No Timezone Selected" = "Por favor, selecione um fuso horário!"; |
||||
"Max Timezones Selected" = "Maximum 100 timezones allowed!"; |
||||
"Max Search Characters" = "Só são permitidos até 50 caracteres!"; |
||||
"Add Button Title" = "Adicionar"; |
||||
"Close Button Title" = "Fechar"; |
||||
|
||||
// Onboarding |
||||
"Open Clocker At Login" = "Open Clocker At Login"; |
||||
"Launch Clocker" = "Launch Clocker"; |
||||
|
||||
// Welcome Onboarding |
||||
"It only takes 3 steps to set up Clocker." = "It only takes 3 steps to setup Clocker."; |
||||
"Get Started" = "Get Started"; |
||||
|
||||
// Permissions |
||||
"Calendar Access Title" = "Acesso ao Calendário"; |
||||
"Reminders Access Title" = "Reminders Access"; |
||||
"Later Config Description" = "These can be configured later in System Preferences."; |
||||
"Back" = "Voltar"; |
||||
"Continue" = "Continuar"; |
||||
"Clocker is more useful when it can display events from your calendars." = "O bloqueador é mais útil quando pode exibir eventos de seus calendários."; |
||||
"Clocker is more useful when it can display events from your calendars. You can change this setting in System Preferences › Security & Privacy › Privacy." = "O bloqueador é mais útil quando pode exibir eventos de seus calendários. Você pode alterar essa configuração em Preferências do Sistema › Segurança e Privacidade › Privacidade."; |
||||
"Launch Preferences" = "Launch Preferences"; |
||||
"Grant Access" = "Grant Access"; |
||||
"Upcoming events from your personal and shared calendars can be shown in the menubar and the panel." = "Próximos eventos de seus calendários pessoais e compartilhados podem ser exibidos no menu e no painel."; |
||||
"Granted" = "Granted"; |
||||
"Denied" = "Denied"; |
||||
"Grant" = "Grant"; |
||||
"Unexpected" = "Inesperado"; |
||||
|
||||
// Onboarding Search |
||||
"Quick Add Locations" = "Quick Add Locations"; |
||||
"More search options in Clocker Preferences." = "Mais opções de busca em Preferências do Clocker."; |
||||
"Enter 3 or more characters for locations you'll like to add" = "Enter 3 or more characters for locations you'll like to add"; |
||||
|
||||
// Start at Login |
||||
"Launch at Login" = "Launch at Login"; |
||||
"This can be configured later in Clocker Preferences." = "Isso pode ser configurado mais tarde nas Preferências do Clocker."; |
||||
"Should Clocker open automatically on startup?" = "Should Clocker open automatically on startup?"; |
||||
|
||||
// Final Onboarding Screen |
||||
"You're all set!" = "Tudo pronto!"; |
||||
"Thank you for the details." = "Obrigado pelos detalhes."; |
||||
"You'll see a clock icon in your Menu Bar when you launch the app. If you'd like to see a dock icon, go to Preferences." = "You'll see a clock icon in your Menu Bar when you launch the app. If you'd like to see a dock icon, go to Preferences."; |
||||
"If you'd like to help us localize the app in your language or receive infrequent app-related updates, please enter your email!" = "Se você quiser nos ajudar a localizar o app no seu idioma ou receber atualizações pouco frequentes, digite seu e-mail!"; |
||||
|
||||
// Appearance Tab |
||||
"Panel Theme" = "Tema do painel"; |
||||
"Favourite a timezone to enable menubar display options." = "Favourite a timezone to enable menubar display options."; |
||||
"Main Panel Options" = "Main Panel Options"; |
||||
"Time Format" = "Time Format"; |
||||
"Day Display Options" = "Day Display Options"; |
||||
"Show Future Slider" = "Show Future Slider"; |
||||
"Show Sunrise/Sunset" = "Show Sunrise/Sunset"; |
||||
"Display the time in seconds" = "Exibir o tempo em segundos"; |
||||
"Larger Text" = "Texto Maior"; |
||||
"Future Slider Range" = "Future Slider Range"; |
||||
"Include Date" = "Incluir Data"; |
||||
"Include Day" = "Incluir Dia"; |
||||
"Include Place Name" = "Incluir Nome do Lugar"; |
||||
"Menubar Display Options" = "Menubar Display Options"; |
||||
"Menubar Mode" = "Menubar Mode"; |
||||
"Preview" = "Pré-visualizar"; |
||||
"Miscellaneous" = "Miscellaneous"; |
||||
|
||||
// Empty View |
||||
"No places added" = "Nenhum local adicionado"; |
||||
|
||||
// Panel |
||||
"No upcoming event." = "Sem eventos futuros."; |
||||
"You have no events scheduled for tomorrow." = "Você não tem eventos agendados para amanhã."; |
||||
|
||||
// Review |
||||
"Enjoy using Clocker?" = "Gostando de usar o Clocker?"; |
||||
|
||||
// App Feedback |
||||
"Tell us what you think!" = "Conte-nos o que você pensa!"; |
||||
"Contact Information (Optional)" = "Informações de Contato (Opcional)"; |
||||
"Contact fields are optional! Your contact information will let us contact you in case we need more information or can help!" = "Os campos de contato são opcionais! Suas informações de contato nos permitirão entrar em contato com você caso precisemos de mais informações ou possamos ajudar!"; |
||||
|
||||
// About View Screen |
||||
"Feedback is always welcome:" = "Feedback é sempre bem-vindo:"; |
||||
|
||||
// Calendars View |
||||
"Upcoming Event View Options" = "Upcoming Event View Options"; |
||||
"Show Upcoming Event View" = "Show Upcoming Event View"; |
||||
"Show All Day Meetings" = "Show All Day Meetings"; |
||||
"Show Next Meeting Title in Menubar" = "Show Next Meeting Title in Menubar"; |
||||
"Truncate menubar text longer than" = "Truncate menubar text longer than"; |
||||
"characters" = "characters"; |
||||
"Show events from" = "Show events from"; |
||||
"If meeting title is \"Meeting with Neel\" and truncate length is set to 5, text in menubar will appear as \"Meeti...\"" = "If meeting title is \"Meeting with Neel\" and truncate length is set to 5, text in menubar will appear as \"Meeti...\""; |
||||
|
||||
// Notes Popover |
||||
"Reminder Set" = "Reminder Set"; |
||||
"Successfully set." = "Successfully set."; |
||||
|
||||
// Errors |
||||
"You're offline, maybe?" = "You're offline, maybe?"; |
||||
"Try again, maybe?" = "Try again, maybe?"; |
||||
"The Internet connection appears to be offline." = "A conexão à Internet parece estar desligada."; |
||||
|
||||
// UI Tests |
||||
"New Zealand" = "Nova Zelândia"; |
||||
"Florida" = "Florida"; |
||||
"San Francisco" = "San Francisco"; |
||||
|
||||
// DST changes |
||||
"Daylights Saving transition will occur in < 24 hours" = "Daylights Saving transition will occur in < 24 hours"; |
||||
|
@ -1,332 +1,155 @@
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"About Tab" = "About"; |
||||
|
||||
"CFBundleDisplayName" = "Clocker"; |
||||
|
||||
/* Button to add a location */ |
||||
"Add Button Title" = "Add"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"CFBundleDisplayName" = "解锁器"; |
||||
"Thank you for helping make Clocker even better!" = "感谢您帮助 Clocker 做得更好!"; |
||||
"iRateMessageTitle" = "评价 %@"; |
||||
"iRateAppMessage" = "如果您喜欢使用 %@,能否请您抽出时间来对它进行评价?评价不会超过一分钟。感谢您的支持 !"; |
||||
"iRateGameMessage" = "如果您喜欢使用 %@,能否请您抽出时间来对它进行评价?评价不会超过一分钟。感谢您的支持 !"; |
||||
"iRateCancelButton" = "不用了,谢谢"; |
||||
"iRateRateButton" = "立即评分"; |
||||
"iRateRemindButton" = "稍后提醒我"; |
||||
"iRateUpdateMessage" = "现在更新?"; |
||||
"ClockerVersion" = "版本 %@"; |
||||
"CLFeedbackAlertTitle" = "感谢您帮助 Clocker 做得更好!"; |
||||
"app-name" = "Clocker"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Appearance Tab" = "Appearance"; |
||||
|
||||
/* Button title for going back to the previous screen */ |
||||
"Back" = "Back"; |
||||
|
||||
/* Calendar Permission Title */ |
||||
"Calendar Access" = "Calendar Access"; |
||||
|
||||
/* Title for Calendar access label */ |
||||
"Calendar Access Title" = "Calendar Access"; |
||||
|
||||
/* Calendar Detail Text */ |
||||
"Calendar Detail" = "Upcoming events from your personal and shared calendars can be shown in the menubar and the panel."; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Calendar Tab" = "Calendar"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"characters" = "characters"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"CLFeedbackAlertTitle" = "Thank you for helping make Clocker even better!"; |
||||
|
||||
/* Button Title for no Calendar access */ |
||||
"Click here to start." = "Click here to start."; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Clocker is more useful when it can display events from your calendars." = "Clocker is more useful when it can display events from your calendars."; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Clocker is more useful when it can display events from your calendars. You can change this setting in System Preferences › Security & Privacy › Privacy." = "Clocker is more useful when it can display events from your calendars. You can change this setting in System Preferences › Security & Privacy › Privacy."; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"ClockerVersion" = "Version %@"; |
||||
|
||||
/* Button to close the panel */ |
||||
"Close Button Title" = "Close"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Contact fields are optional! Your contact information will let us contact you in case we need more information or can help!" = "Contact fields are optional! Your contact information will let us contact you in case we need more information or can help!"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Contact Information (Optional)" = "Contact Information (Optional)"; |
||||
|
||||
/* Continue Button Title */ |
||||
"Continue" = "Continue"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Day Display Options" = "Day Display Options"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Denied" = "Denied"; |
||||
|
||||
/* Denied Button Text */ |
||||
"Denied Button Text" = "Denied"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Display the time in seconds" = "Display the time in seconds"; |
||||
|
||||
/* Title asking users if they like the app */ |
||||
"Enjoy using Clocker" = "Enjoy using Clocker"; |
||||
|
||||
/* Review */ |
||||
"Enjoy using Clocker?" = "Enjoy using Clocker?"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Favourite a timezone to enable menubar display options." = "Favourite a timezone to enable menubar display options."; |
||||
|
||||
/* About View Screen */ |
||||
"Feedback is always welcome:" = "Feedback is always welcome:"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Florida" = "Florida"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Future Slider Range" = "Future Slider Range"; |
||||
|
||||
/* Title for Welcome View Controller's Continue Button */ |
||||
"Get Started" = "立刻开始!"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Grant" = "授权"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Grant Access" = "授予访问权限"; |
||||
|
||||
/* Grant Button Text */ |
||||
"start-at-login" = "开启时启动"; |
||||
"setup-steps" = "只需要三步来设置 Clocker"; |
||||
"Permissions-Header" = "权限"; |
||||
"See your next Calendar event here." = "在这里查看你的下一个日历事件。"; |
||||
"Click here to start." = "点此开始。"; |
||||
"Reminders Access" = "提醒访问权限"; |
||||
"Calendar Access" = "日历访问权限"; |
||||
"Permissions" = "权限"; |
||||
"Calendar Detail" = "未来你个人和分享的日历事件将显示在菜单栏和面板上。"; |
||||
"Reminders Detail" = "在您选择的位置时区设置提醒。您的提醒存储在默认提醒应用中。"; |
||||
"Privacy Text" = "您稍后可以在「系统偏好设置」的隐私部分更改此内容。"; |
||||
"Granted Button Text" = "已授权"; |
||||
"Denied Button Text" = "已拒绝"; |
||||
"Grant Button Text" = "授权"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
// Welcome Onboarding |
||||
"It only takes 3 steps to setup Clocker." = "只需要 3 步来设置 Clocker。"; |
||||
"Get Started" = "开始"; |
||||
|
||||
// Tab Item Titles |
||||
"Preferences Tab" = "首选项"; |
||||
"Appearance Tab" = "外观"; |
||||
"Calendar Tab" = "日历"; |
||||
"About Tab" = "关于"; |
||||
"Permissions Tab" = "权限"; |
||||
|
||||
// General Preferences Screen |
||||
"Start at Login" = "登录时启动 Clocker"; |
||||
"Sort by Time Difference" = "按时间差排序"; |
||||
"Sort by Name" = "按名称排序"; |
||||
"Sort by Label" = "按标签排序"; |
||||
"Search Field Placeholder" = "输入城市、省/州或国家名称"; |
||||
"No Timezone Selected" = "请选择一个时区!"; |
||||
"Max Timezones Selected" = "最多允许 100 个时区!"; |
||||
"Max Search Characters" = "最多允许 50 个字符!"; |
||||
"Add Button Title" = "添加"; |
||||
"Close Button Title" = "关闭"; |
||||
|
||||
// Onboarding |
||||
"Open Clocker At Login" = "登录时启动 Clocker"; |
||||
"Launch Clocker" = "启动 Clocker"; |
||||
|
||||
// Welcome Onboarding |
||||
"It only takes 3 steps to set up Clocker." = "只需要三步来设置 Clocker。"; |
||||
"Get Started" = "现在开始"; |
||||
|
||||
// Permissions |
||||
"Calendar Access Title" = "访问日历"; |
||||
"Reminders Access Title" = "访问提醒"; |
||||
"Later Config Description" = "这些可以稍后在系统偏好设置中配置。"; |
||||
"Back" = "返回"; |
||||
"Continue" = "继续"; |
||||
"Clocker is more useful when it can display events from your calendars." = "Clocker 能显示日历中的事件时会更有用。"; |
||||
"Clocker is more useful when it can display events from your calendars. You can change this setting in System Preferences › Security & Privacy › Privacy." = "Clocker 在能显示日历中的事件时更有用。你可以在「系统偏好设置 > 安全性与隐私 > 隐私」中更改设置。"; |
||||
"Launch Preferences" = "打开首选项"; |
||||
"Grant Access" = "授予访问权限"; |
||||
"Upcoming events from your personal and shared calendars can be shown in the menubar and the panel." = "你个人和共享日历的未来事件将显示在菜单栏和面板上。"; |
||||
"Granted" = "已授权"; |
||||
"Denied" = "已拒绝"; |
||||
"Grant" = "授权"; |
||||
"Unexpected" = "意外的"; |
||||
|
||||
/* Granted Button Text */ |
||||
"Granted Button Text" = "已授权"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"If meeting title is \"Meeting with Neel\" and truncate length is set to 5, text in menubar will appear as \"Meeti...\"" = "If meeting title is \"Meeting with Neel\" and truncate length is set to 5, text in menubar will appear as \"Meeti...\""; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"If you'd like to help us localize the app in your language or receive infrequent app-related updates, please enter your email!" = "If you'd like to help us localize the app in your language or receive infrequent app-related updates, please enter your email!"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Include Date" = "包含日期"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Include Day" = "Include Day"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Include Place Name" = "Include Place Name"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"iRateAppMessage" = "If you enjoy using %@, would you mind taking a moment to rate it? It won’t take more than a minute. Thanks for your support!"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"iRateCancelButton" = "No, Thanks"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"iRateGameMessage" = "If you enjoy playing %@, would you mind taking a moment to rate it? It won’t take more than a minute. Thanks for your support!"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"iRateMessageTitle" = "Rate %@"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"iRateRateButton" = "Rate It Now"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"iRateRemindButton" = "稍后提醒"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"iRateUpdateMessage" = "立即更新"; |
||||
|
||||
/* App Setup Description */ |
||||
"It only takes 3 steps to set up Clocker." = "It only takes 3 steps to setup Clocker."; |
||||
|
||||
/* Welcome Onboarding */ |
||||
"It only takes 3 steps to setup Clocker." = "It only takes 3 steps to setup Clocker."; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Larger Text" = "Larger Text"; |
||||
|
||||
/* Describing we can change the options later in System Preferences */ |
||||
"Later Config Description" = "These can be configured later in System Preferences."; |
||||
// Onboarding Search |
||||
"Quick Add Locations" = "快速添加地点"; |
||||
"More search options in Clocker Preferences." = "Clocker 首选项中的更多搜索选项。"; |
||||
"Enter 3 or more characters for locations you'll like to add" = "为您想要添加的位置输入 3 个或更多字符"; |
||||
|
||||
/* Start at Login */ |
||||
// Start at Login |
||||
"Launch at Login" = "登录时启动"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Launch Clocker" = "Launch Clocker"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Launch Preferences" = "Launch Preferences"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Main Panel Options" = "Main Panel Options"; |
||||
|
||||
/* Max Character Count Allowed Error Message */ |
||||
"Max Search Characters" = "Only 50 characters allowed!"; |
||||
|
||||
/* Max Timezones Error Message */ |
||||
"Max Timezones Selected" = "Maximum 100 timezones allowed!"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Menubar Display Options" = "Menubar Display Options"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Menubar Mode" = "Menubar Mode"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"More search options in Clocker Preferences." = "More search options in Clocker Preferences."; |
||||
|
||||
/* UI Tests */ |
||||
"New Zealand" = "New Zealand"; |
||||
|
||||
/* Subtitle for no places added */ |
||||
"No places added" = "No places added"; |
||||
|
||||
/* Message shown when the user taps on Add without selecting a timezone */ |
||||
"No Timezone Selected" = "Please select a timezone!"; |
||||
|
||||
/* Title when there's no upcoming event */ |
||||
"No upcoming event." = "No upcoming event."; |
||||
|
||||
/* Onboarding */ |
||||
"Open Clocker At Login" = "Open Clocker At Login"; |
||||
|
||||
/* Appearance Tab */ |
||||
"Panel Theme" = "Panel Theme"; |
||||
|
||||
/* Permissions Tab Titles */ |
||||
"Permissions" = "Permissions"; |
||||
|
||||
/* Title for Permissions screen */ |
||||
"Permissions Tab" = "Permissions"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Permissions-Header" = "Permissions"; |
||||
|
||||
/* Tab Item Titles */ |
||||
"Preferences Tab" = "Preferences"; |
||||
|
||||
/* Text explaining options can be changed in the future through System Preferences */ |
||||
"Privacy Text" = "You can change this later in the Privacy section of the System Preferences."; |
||||
|
||||
/* Onboarding Search */ |
||||
"Quick Add Locations" = "Quick Add Locations"; |
||||
|
||||
/* Notes Popover */ |
||||
"Reminder Set" = "Reminder Set"; |
||||
|
||||
/* Reminders Permission Title */ |
||||
"Reminders Access" = "Reminders Access"; |
||||
|
||||
/* Title for Reminders Access Label */ |
||||
"Reminders Access Title" = "Reminders Access"; |
||||
|
||||
/* Reminders Detail Text */ |
||||
"Reminders Detail" = "Set reminders in the timezone of the location of your choice. Your reminders are stored in the default Reminders app."; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"San Francisco" = "San Francisco"; |
||||
|
||||
/* Search Field Placeholder */ |
||||
"Search Field Placeholder" = "Enter a city, state or country name"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Enter 3 or more characters for locations you'll like to add" = "Enter 3 or more characters for locations you'll like to add"; |
||||
|
||||
/* Next Event Label for no Calendar access */ |
||||
"See your next Calendar event here." = "See your next Calendar event here."; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"setup-steps" = "It only takes 3 steps to set up Clocker"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Should Clocker open automatically on startup?" = "Should Clocker open automatically on startup?"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Show All Day Meetings" = "Show All Day Meetings"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Show events from" = "Show events from"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Show Future Slider" = "Show Future Slider"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Show Next Meeting Title in Menubar" = "Show Next Meeting Title in Menubar"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Show Sunrise/Sunset" = "Show Sunrise/Sunset"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Show Upcoming Event View" = "Show Upcoming Event View"; |
||||
|
||||
/* Start at Login */ |
||||
"Sort by Label" = "Sort by Label"; |
||||
|
||||
/* Start at Login */ |
||||
"Sort by Name" = "Sort by Name"; |
||||
|
||||
/* Start at Login */ |
||||
"Sort by Time Difference" = "Sort by Time Difference"; |
||||
|
||||
/* Start at Login */ |
||||
"Start at Login" = "Start Clocker at Login"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"start-at-login" = "登录时启动"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Successfully set." = "Successfully set."; |
||||
|
||||
/* App Feedback */ |
||||
"Tell us what you think!" = "Tell us what you think!"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Thank you for helping make Clocker even better!" = "Thank you for helping make Clocker even better!"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Thank you for the details." = "Thank you for the details."; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"The Internet connection appears to be offline." = "The Internet connection appears to be offline."; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"This can be configured later in Clocker Preferences." = "This can be configured later in Clocker Preferences."; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Time Format" = "Time Format"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Truncate menubar text longer than" = "Truncate menubar text longer than"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Try again, maybe?" = "Try again, maybe?"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Unexpected" = "Unexpected"; |
||||
|
||||
/* Calendars View */ |
||||
"Upcoming Event View Options" = "Upcoming Event View Options"; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"Upcoming events from your personal and shared calendars can be shown in the menubar and the panel." = "Upcoming events from your personal and shared calendars can be shown in the menubar and the panel."; |
||||
|
||||
/* Title when there's no event scheduled for tomorrow */ |
||||
"You have no events scheduled for tomorrow." = "You have no events scheduled for tomorrow."; |
||||
|
||||
/* (No Comment) */ |
||||
"You'll see a clock icon in your Menu Bar when you launch the app. If you'd like to see a dock icon, go to Preferences." = "You'll see a clock icon in your Menu Bar when you launch the app. If you'd like to see a dock icon, go to Preferences."; |
||||
|
||||
/* Final Onboarding Screen */ |
||||
"You're all set!" = "You're all set!"; |
||||
|
||||
/* Errors */ |
||||
"You're offline, maybe?" = "You're offline, maybe?"; |
||||
|
||||
"Preview" = "Preview"; |
||||
|
||||
"Miscellaneous" = "Miscellaneous"; |
||||
"This can be configured later in Clocker Preferences." = "这可以稍后在 Clocker 首选项中进行配置。"; |
||||
"Should Clocker open automatically on startup?" = "是否在启动时自动打开 Clocker?"; |
||||
|
||||
// Final Onboarding Screen |
||||
"You're all set!" = "已完成全部设置!"; |
||||
"Thank you for the details." = "感谢您的详细信息。"; |
||||
"You'll see a clock icon in your Menu Bar when you launch the app. If you'd like to see a dock icon, go to Preferences." = "当你启动应用时,会在菜单栏看到一个时钟图标。如果想在 Dock 上显示图标,请在首选项设置。"; |
||||
"If you'd like to help us localize the app in your language or receive infrequent app-related updates, please enter your email!" = "如果您想帮助翻译本应用或收到不定时的应用更新,请输入您的电子邮箱!"; |
||||
|
||||
// Appearance Tab |
||||
"Panel Theme" = "面板主题"; |
||||
"Favourite a timezone to enable menubar display options." = "收藏一个时区以在菜单栏上显示可选项。"; |
||||
"Main Panel Options" = "主面板选项"; |
||||
"Time Format" = "时间格式"; |
||||
"Day Display Options" = "日显示选项"; |
||||
"Show Future Slider" = "显示未来滑块"; |
||||
"Show Sunrise/Sunset" = "显示日出/日落"; |
||||
"Display the time in seconds" = "显示秒数"; |
||||
"Larger Text" = "更大字号"; |
||||
"Future Slider Range" = "未来滑块范围"; |
||||
"Include Date" = "包含日期"; |
||||
"Include Day" = "包含日"; |
||||
"Include Place Name" = "包含地名"; |
||||
"Menubar Display Options" = "菜单栏显示选项"; |
||||
"Menubar Mode" = "菜单栏模式"; |
||||
"Preview" = "预览"; |
||||
"Miscellaneous" = "杂项设置"; |
||||
|
||||
// Empty View |
||||
"No places added" = "没有添加地点"; |
||||
|
||||
// Panel |
||||
"No upcoming event." = "暂无事项"; |
||||
"You have no events scheduled for tomorrow." = "您明天没有安排。"; |
||||
|
||||
// Review |
||||
"Enjoy using Clocker?" = "喜欢使用 Clocker 吗?"; |
||||
|
||||
// App Feedback |
||||
"Tell us what you think!" = "告诉我们您的想法!"; |
||||
"Contact Information (Optional)" = "联系信息 (可选)"; |
||||
"Contact fields are optional! Your contact information will let us contact you in case we need more information or can help!" = "联系人字段是可选项!我们需要更多信息或帮助时,将使用联络信息联络您!"; |
||||
|
||||
// About View Screen |
||||
"Feedback is always welcome:" = "欢迎提供反馈:"; |
||||
|
||||
// Calendars View |
||||
"Upcoming Event View Options" = "即将到来的事件视图选项"; |
||||
"Show Upcoming Event View" = "显示即将到来的事件视图"; |
||||
"Show All Day Meetings" = "显示全天会议"; |
||||
"Show Next Meeting Title in Menubar" = "在菜单栏中显示下一个会议标题"; |
||||
"Truncate menubar text longer than" = "截断菜单栏文字长度大于"; |
||||
"characters" = "字符"; |
||||
"Show events from" = "显示事件来源"; |
||||
"If meeting title is \"Meeting with Neel\" and truncate length is set to 5, text in menubar will appear as \"Meeti...\"" = "如果会议标题是“Meeting with Neel”,并且截断长度设置为 5 ,菜单栏的文本将显示为“Meeti...”"; |
||||
|
||||
// Notes Popover |
||||
"Reminder Set" = "提醒设置"; |
||||
"Successfully set." = "设置成功"; |
||||
|
||||
// Errors |
||||
"You're offline, maybe?" = "您已经离线?"; |
||||
"Try again, maybe?" = "稍后再试?"; |
||||
"The Internet connection appears to be offline." = "网络连接已断开。"; |
||||
|
||||
// UI Tests |
||||
"New Zealand" = "新西兰"; |
||||
"Florida" = "佛罗里达"; |
||||
"San Francisco" = "旧金山"; |
||||
|
||||
|
||||
// DST changes |
||||
"Daylights Saving transition will occur in < 24 hours" = "Daylights Saving transition will occur in < 24 hours"; |
||||
|
After Width: | Height: | Size: 12 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 19 KiB |
Loading…
Reference in new issue