Abhishek
3 years ago
2 changed files with 618 additions and 237 deletions
@ -1,166 +1,357 @@ |
|||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"About Tab" = "このプログラムについて"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Add Button Title" = "追加"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Appearance Tab" = "外観"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Back" = "戻る"; |
||||||
|
|
||||||
/* |
/* |
||||||
Localizable.strings |
Localizable.strings |
||||||
Clocker |
Clocker |
||||||
|
|
||||||
Created by Abhishek Banthia on 3/27/16. |
Created by Abhishek Banthia on 3/27/16. |
||||||
|
|
||||||
*/ |
*/ |
||||||
|
|
||||||
"CFBundleDisplayName" = "Clocker"; |
"CFBundleDisplayName" = "Clocker"; |
||||||
"Thank you for helping make Clocker even better!" = "Clocker の品質向上にご協力いただきありがとうございます!"; |
|
||||||
"iRateMessageTitle" = "%@ を評価"; |
|
||||||
"iRateAppMessage" = "%@ がお気に召したのであれば、評価をして頂けますか? 1分とはかかりません。ご協力ありがとうございます!"; |
|
||||||
"iRateGameMessage" = "%@ がお気に召したのであれば、評価をして頂けますか? 1分とはかかりません。ご協力ありがとうございます!"; |
|
||||||
"iRateCancelButton" = "いいえ、結構です"; |
|
||||||
"iRateRateButton" = "今すぐ評価します"; |
|
||||||
"iRateRemindButton" = "後で通知する"; |
|
||||||
"iRateUpdateMessage" = "今すぐアップデートしますか?"; |
|
||||||
"ClockerVersion" = "バージョン %@"; |
|
||||||
"CLFeedbackAlertTitle" = "Clocker の品質向上にご協力いただきありがとうございます!"; |
"CLFeedbackAlertTitle" = "Clocker の品質向上にご協力いただきありがとうございます!"; |
||||||
"app-name" = "Clocker"; |
|
||||||
"start-at-login" = "ログイン時に開始"; |
|
||||||
"setup-steps" = "Clocker のセットアップは3ステップのみです"; |
|
||||||
"Permissions-Header" = "アクセス許可"; |
|
||||||
"See your next Calendar event here." = "次回のカレンダーイベントはこちらをご覧ください。"; |
|
||||||
"Click here to start." = "ここをクリックして開始します。"; |
|
||||||
"Reminders Access" = "リマインダーアクセス"; |
|
||||||
"Calendar Access" = "カレンダーアクセス"; |
"Calendar Access" = "カレンダーアクセス"; |
||||||
"Permissions" = "アクセス許可"; |
|
||||||
|
/* Permissions */ |
||||||
|
"Calendar Access Title" = "カレンダーアクセス"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
"Calendar Detail" = "個人カレンダーおよび共有カレンダーからの今後のイベントをメニューバーとパネルに表示させることができます。"; |
"Calendar Detail" = "個人カレンダーおよび共有カレンダーからの今後のイベントをメニューバーとパネルに表示させることができます。"; |
||||||
"Reminders Detail" = "選択したロケーションのタイムゾーンでリマインダーを設定します。リマインダーはデフォルトのリマインダーアプリに保存されます。"; |
|
||||||
"Privacy Text" = "この設定はシステム環境設定のプライバシーセクションであとから変更が可能です。"; |
|
||||||
"Granted Button Text" = "許可されています"; |
|
||||||
"Denied Button Text" = "拒否されています"; |
|
||||||
"Grant Button Text" = "許可"; |
|
||||||
|
|
||||||
// Welcome Onboarding |
|
||||||
"It only takes 3 steps to setup Clocker." = "Clocker のセットアップは3ステップのみです。"; |
|
||||||
"Get Started" = "はじめに"; |
|
||||||
|
|
||||||
// Tab Item Titles |
|
||||||
"Preferences Tab" = "設定"; |
|
||||||
"Appearance Tab" = "外観"; |
|
||||||
"Calendar Tab" = "カレンダー"; |
"Calendar Tab" = "カレンダー"; |
||||||
"About Tab" = "このプログラムについて"; |
|
||||||
"Permissions Tab" = "アクセス許可"; |
|
||||||
|
|
||||||
// General Preferences Screen |
|
||||||
"Start at Login" = "ログイン時に Clocker を開始"; |
|
||||||
"Sort by Time Difference" = "時差で並べ替え"; |
|
||||||
"Sort by Name" = "地名で並べ替え"; |
|
||||||
"Sort by Label" = "ラベルで並べ替え"; |
|
||||||
"Search Field Placeholder" = "都市名、州や県、国名を入力してください"; |
|
||||||
"No Timezone Selected" = "時間帯を選択してください!"; |
|
||||||
"Max Timezones Selected" = "最大で100の時間帯が設定可能です!"; |
|
||||||
"Max Search Characters" = "設定可能な文字数は50です!"; |
|
||||||
"Add Button Title" = "追加"; |
|
||||||
"Close Button Title" = "閉じる"; |
|
||||||
|
|
||||||
// Onboarding |
"Click here to start." = "ここをクリックして開始します。"; |
||||||
"Open Clocker At Login" = "ログイン時に Clocker を開始"; |
|
||||||
"Launch Clocker" = "Clocker を起動"; |
|
||||||
|
|
||||||
// Welcome Onboarding |
|
||||||
"It only takes 3 steps to set up Clocker." = "Clocker のセットアップは3ステップのみです。"; |
|
||||||
"Get Started" = "はじめに"; |
|
||||||
|
|
||||||
// Permissions |
|
||||||
"Calendar Access Title" = "カレンダーアクセス"; |
|
||||||
"Reminders Access Title" = "リマインダーアクセス"; |
|
||||||
"Later Config Description" = "これらはシステム環境設定で後から設定できます。"; |
|
||||||
"Back" = "戻る"; |
|
||||||
"Continue" = "続ける"; |
|
||||||
"Clocker is more useful when it can display events from your calendars." = "Clocker is more useful when it can display events from your calendars."; |
"Clocker is more useful when it can display events from your calendars." = "Clocker is more useful when it can display events from your calendars."; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
"Clocker is more useful when it can display events from your calendars. You can change this setting in System Preferences › Security & Privacy › Privacy." = "Clocker is more useful when it can display events from your calendars. You can change this setting in System Preferences › Security & Privacy › Privacy."; |
"Clocker is more useful when it can display events from your calendars. You can change this setting in System Preferences › Security & Privacy › Privacy." = "Clocker is more useful when it can display events from your calendars. You can change this setting in System Preferences › Security & Privacy › Privacy."; |
||||||
"Launch Preferences" = "Launch Preferences"; |
|
||||||
"Grant Access" = "Grant Access"; |
|
||||||
"Upcoming events from your personal and shared calendars can be shown in the menubar and the panel." = "Upcoming events from your personal and shared calendars can be shown in the menubar and the panel."; |
|
||||||
"Granted" = "Granted"; |
|
||||||
"Denied" = "Denied"; |
|
||||||
"Grant" = "Grant"; |
|
||||||
"Unexpected" = "Unexpected"; |
|
||||||
|
|
||||||
// Onboarding Search |
|
||||||
"Quick Add Locations" = "場所を簡単に追加"; |
|
||||||
"More search options in Clocker Preferences." = "More search options in Clocker Preferences."; |
|
||||||
"Enter 3 or more characters for locations you'll like to add" = "Enter 3 or more characters for locations you'll like to add"; |
|
||||||
|
|
||||||
// Start at Login |
"ClockerVersion" = "バージョン %@"; |
||||||
"Launch at Login" = "Launch at Login"; |
|
||||||
"This can be configured later in Clocker Preferences." = "This can be configured later in Clocker Preferences."; |
|
||||||
"Should Clocker open automatically on startup?" = "Should Clocker open automatically on startup?"; |
"Close Button Title" = "閉じる"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Contact Information (Optional)" = "Contact Information (Optional)"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Contact fields are optional! Your contact information will let us contact you in case we need more information or can help!" = "Contact fields are optional! Your contact information will let us contact you in case we need more information or can help!"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Continue" = "続ける"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Copied to Clipboard" = "Copied to Clipboard"; |
||||||
|
|
||||||
// Final Onboarding Screen |
|
||||||
"You're all set!" = "You're all set!"; |
|
||||||
"Thank you for the details." = "Thank you for the details."; |
|
||||||
"You'll see a clock icon in your Menu Bar when you launch the app. If you'd like to see a dock icon, go to Preferences." = "アプリを起動すると、メニューバーに時計のアイコンが表示されます。ドックのアイコンが表示される場合は、format@@0に進みます。"; |
|
||||||
"If you'd like to help us localize the app in your language or receive infrequent app-related updates, please enter your email!" = "If you'd like to help us localize the app in your language or receive infrequent app-related updates, please enter your email!"; |
|
||||||
|
|
||||||
// Appearance Tab |
|
||||||
"Panel Theme" = "Panel Theme"; |
|
||||||
"Favourite a timezone to enable menubar display options." = "Favourite a timezone to enable menubar display options."; |
|
||||||
"Main Panel Options" = "Main Panel Options"; |
|
||||||
"Time Format" = "Time Format"; |
|
||||||
"Day Display Options" = "Day Display Options"; |
"Day Display Options" = "Day Display Options"; |
||||||
"Show Future Slider" = "Show Future Slider"; |
|
||||||
"Show Sunrise/Sunset" = "Show Sunrise/Sunset"; |
/* DST changes */ |
||||||
|
"Daylights Saving transition will occur in < 24 hours" = "Daylights Saving transition will occur in < 24 hours"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Denied" = "Denied"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Denied Button Text" = "拒否されています"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
"Display the time in seconds" = "Display the time in seconds"; |
"Display the time in seconds" = "Display the time in seconds"; |
||||||
"Larger Text" = "Larger Text"; |
|
||||||
|
/* Review */ |
||||||
|
"Enjoy using Clocker?" = "Enjoy using Clocker?"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Enter 3 or more characters for locations you'll like to add" = "Enter 3 or more characters for locations you'll like to add"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Favourite a timezone to enable menubar display options." = "メニューバーの表示オプションを有効にするには、タイムゾーンをお気に入りとして登録してください。"; |
||||||
|
|
||||||
|
/* About View Screen */ |
||||||
|
"Feedback is always welcome:" = "Feedback is always welcome:"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Florida" = "Florida"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
"Future Slider Range" = "Future Slider Range"; |
"Future Slider Range" = "Future Slider Range"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Get Started" = "はじめに"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Get Started" = "はじめに"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Grant" = "Grant"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Grant Access" = "Grant Access"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Grant Button Text" = "許可"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Granted" = "Granted"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Granted Button Text" = "許可されています"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Great going." = "Great going."; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Happy Weekend." = "Happy Weekend."; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"If meeting title is \"Meeting with Neel\" and truncate length is set to 5, text in menubar will appear as \"Meeti...\"" = "If meeting title is \"Meeting with Neel\" and truncate length is set to 5, text in menubar will appear as \"Meeti...\""; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"If you'd like to help us localize the app in your language or receive infrequent app-related updates, please enter your email!" = "If you'd like to help us localize the app in your language or receive infrequent app-related updates, please enter your email!"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
"Include Date" = "Include Date"; |
"Include Date" = "Include Date"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
"Include Day" = "Include Day"; |
"Include Day" = "Include Day"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
"Include Place Name" = "Include Place Name"; |
"Include Place Name" = "Include Place Name"; |
||||||
"Menubar Display Options" = "Menubar Display Options"; |
|
||||||
"Menubar Mode" = "Menubar Mode"; |
|
||||||
"Preview" = "プレビュー"; |
|
||||||
"Miscellaneous" = "Miscellaneous"; |
|
||||||
|
|
||||||
// Empty View |
/* Welcome Onboarding */ |
||||||
|
"It only takes 3 steps to set up Clocker." = "Clocker のセットアップは3ステップのみです。"; |
||||||
|
|
||||||
|
/* Welcome Onboarding */ |
||||||
|
"It only takes 3 steps to setup Clocker." = "Clocker のセットアップは3ステップのみです。"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Larger Text" = "Larger Text"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Later Config Description" = "これらはシステム環境設定で後から設定できます。"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Launch Clocker" = "Clocker を起動"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Launch Preferences" = "Launch Preferences"; |
||||||
|
|
||||||
|
/* Start at Login */ |
||||||
|
"Launch at Login" = "Launch at Login"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Main Panel Options" = "Main Panel Options"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Max Search Characters" = "設定可能な文字数は50です!"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Max Timezones Selected" = "最大で100の時間帯が設定可能です!"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Menubar Display Options" = "メニューバーの表示オプション"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Menubar Mode" = "メニューバーモード"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Miscellaneous" = "その他"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"More search options in Clocker Preferences." = "More search options in Clocker Preferences."; |
||||||
|
|
||||||
|
/* UI Tests */ |
||||||
|
"New Zealand" = "New Zealand"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"No Timezone Selected" = "時間帯を選択してください!"; |
||||||
|
|
||||||
|
/* Empty View */ |
||||||
"No places added" = "No places added"; |
"No places added" = "No places added"; |
||||||
|
|
||||||
// Panel |
/* Panel */ |
||||||
"No upcoming event." = "No upcoming event."; |
"No upcoming event." = "No upcoming event."; |
||||||
"You have no events scheduled for tomorrow." = "You have no events scheduled for tomorrow."; |
|
||||||
|
|
||||||
// Review |
|
||||||
"Enjoy using Clocker?" = "Enjoy using Clocker?"; |
|
||||||
|
|
||||||
// App Feedback |
"No upcoming events for today!" = "No upcoming events for today!"; |
||||||
"Tell us what you think!" = "Tell us what you think!"; |
|
||||||
"Contact Information (Optional)" = "Contact Information (Optional)"; |
/* Onboarding */ |
||||||
"Contact fields are optional! Your contact information will let us contact you in case we need more information or can help!" = "Contact fields are optional! Your contact information will let us contact you in case we need more information or can help!"; |
"Open Clocker At Login" = "ログイン時に Clocker を開始"; |
||||||
|
|
||||||
|
/* Appearance Tab */ |
||||||
|
"Panel Theme" = "Panel Theme"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Permissions" = "アクセス許可"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Permissions Tab" = "アクセス許可"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Permissions-Header" = "アクセス許可"; |
||||||
|
|
||||||
|
/* Tab Item Titles */ |
||||||
|
"Preferences Tab" = "設定"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Preview" = "プレビュー"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Privacy Text" = "この設定はシステム環境設定のプライバシーセクションであとから変更が可能です。"; |
||||||
|
|
||||||
|
/* Onboarding Search */ |
||||||
|
"Quick Add Locations" = "場所を簡単に追加"; |
||||||
|
|
||||||
|
/* Notes Popover */ |
||||||
|
"Reminder Set" = "Reminder Set"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Reminders Access" = "リマインダーアクセス"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Reminders Access Title" = "リマインダーアクセス"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Reminders Detail" = "選択したロケーションのタイムゾーンでリマインダーを設定します。リマインダーはデフォルトのリマインダーアプリに保存されます。"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"San Francisco" = "San Francisco"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Search Field Placeholder" = "都市名、州や県、国名を入力してください"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"See your next Calendar event here." = "次回のカレンダーイベントはこちらをご覧ください。"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Should Clocker open automatically on startup?" = "Should Clocker open automatically on startup?"; |
||||||
|
|
||||||
// About View Screen |
|
||||||
"Feedback is always welcome:" = "Feedback is always welcome:"; |
|
||||||
|
|
||||||
// Calendars View |
|
||||||
"Upcoming Event View Options" = "Upcoming Event View Options"; |
|
||||||
"Show Upcoming Event View" = "Show Upcoming Event View"; |
|
||||||
"Show All Day Meetings" = "Show All Day Meetings"; |
"Show All Day Meetings" = "Show All Day Meetings"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Show Future Slider" = "Show Future Slider"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
"Show Next Meeting Title in Menubar" = "次のミーティングタイトルをメニューバーに表示する"; |
"Show Next Meeting Title in Menubar" = "次のミーティングタイトルをメニューバーに表示する"; |
||||||
"Truncate menubar text longer than" = "Truncate menubar text longer than"; |
|
||||||
"characters" = "characters"; |
|
||||||
|
"Show Sunrise/Sunset" = "Show Sunrise/Sunset"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Show Upcoming Event View" = "Show Upcoming Event View"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
"Show events from" = "Show events from"; |
"Show events from" = "Show events from"; |
||||||
"If meeting title is \"Meeting with Neel\" and truncate length is set to 5, text in menubar will appear as \"Meeti...\"" = "If meeting title is \"Meeting with Neel\" and truncate length is set to 5, text in menubar will appear as \"Meeti...\""; |
|
||||||
|
|
||||||
// Notes Popover |
|
||||||
"Reminder Set" = "Reminder Set"; |
"Sort by Label" = "ラベルで並べ替え"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Sort by Name" = "地名で並べ替え"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Sort by Time Difference" = "時差で並べ替え"; |
||||||
|
|
||||||
|
/* General Preferences Screen */ |
||||||
|
"Start at Login" = "ログイン時に Clocker を開始"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
"Successfully set." = "Successfully set."; |
"Successfully set." = "Successfully set."; |
||||||
|
|
||||||
// Errors |
/* App Feedback */ |
||||||
"You're offline, maybe?" = "オフラインのようです。"; |
"Tell us what you think!" = "Tell us what you think!"; |
||||||
"Try again, maybe?" = "Try again, maybe?"; |
|
||||||
|
|
||||||
|
"Thank you for helping make Clocker even better!" = "Clocker の品質向上にご協力いただきありがとうございます!"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Thank you for the details." = "Thank you for the details."; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
"The Internet connection appears to be offline." = "The Internet connection appears to be offline."; |
"The Internet connection appears to be offline." = "The Internet connection appears to be offline."; |
||||||
|
|
||||||
// UI Tests |
|
||||||
"New Zealand" = "New Zealand"; |
|
||||||
"Florida" = "Florida"; |
|
||||||
"San Francisco" = "San Francisco"; |
|
||||||
|
|
||||||
// DST changes |
"This can be configured later in Clocker Preferences." = "This can be configured later in Clocker Preferences."; |
||||||
"Daylights Saving transition will occur in < 24 hours" = "Daylights Saving transition will occur in < 24 hours"; |
|
||||||
|
|
||||||
"Copied to Clipboard" = "Copied to Clipboard"; |
|
||||||
"No upcoming events for today!" = "No upcoming events for today!"; |
"Time Format" = "Time Format"; |
||||||
"Great going." = "Great going."; |
|
||||||
"Happy Weekend." = "Happy Weekend."; |
|
||||||
|
"Truncate menubar text longer than" = "Truncate menubar text longer than"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Try again, maybe?" = "Try again, maybe?"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Unexpected" = "Unexpected"; |
||||||
|
|
||||||
|
/* Calendars View */ |
||||||
|
"Upcoming Event View Options" = "Upcoming Event View Options"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Upcoming events from your personal and shared calendars can be shown in the menubar and the panel." = "Upcoming events from your personal and shared calendars can be shown in the menubar and the panel."; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"You have no events scheduled for tomorrow." = "You have no events scheduled for tomorrow."; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"You'll see a clock icon in your Menu Bar when you launch the app. If you'd like to see a dock icon, go to Preferences." = "アプリを起動すると、メニューバーに時計のアイコンが表示されます。ドックのアイコンが表示される場合は、format@@0に進みます。"; |
||||||
|
|
||||||
|
/* Final Onboarding Screen */ |
||||||
|
"You're all set!" = "You're all set!"; |
||||||
|
|
||||||
|
/* Errors */ |
||||||
|
"You're offline, maybe?" = "オフラインのようです。"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"app-name" = "Clocker"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"characters" = "characters"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"iRateAppMessage" = "%@ がお気に召したのであれば、評価をして頂けますか? 1分とはかかりません。ご協力ありがとうございます!"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"iRateCancelButton" = "いいえ、結構です"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"iRateGameMessage" = "%@ がお気に召したのであれば、評価をして頂けますか? 1分とはかかりません。ご協力ありがとうございます!"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"iRateMessageTitle" = "%@ を評価"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"iRateRateButton" = "今すぐ評価します"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"iRateRemindButton" = "後で通知する"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"iRateUpdateMessage" = "今すぐアップデートしますか?"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"setup-steps" = "Clocker のセットアップは3ステップのみです"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"start-at-login" = "ログイン時に開始"; |
||||||
|
@ -1,167 +1,357 @@ |
|||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"About Tab" = "關於"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Add Button Title" = "新增"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Appearance Tab" = "外觀"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Back" = "返回"; |
||||||
|
|
||||||
/* |
/* |
||||||
Localizable.strings |
Localizable.strings |
||||||
Clocker |
Clocker |
||||||
|
|
||||||
Created by Abhishek Banthia on 3/27/16. |
Created by Abhishek Banthia on 3/27/16. |
||||||
|
|
||||||
*/ |
*/ |
||||||
|
|
||||||
"CFBundleDisplayName" = "Clocker"; |
"CFBundleDisplayName" = "Clocker"; |
||||||
"Thank you for helping make Clocker even better!" = "感謝您的幫助,讓 Clocker 變得更好!"; |
|
||||||
"iRateMessageTitle" = "評價 %@"; |
|
||||||
"iRateAppMessage" = "如果您喜歡使用 %@ 的話,您是否願意花一點給予評價?不需要一分鐘就能完成。感謝您的支持!"; |
|
||||||
"iRateGameMessage" = "如果您喜歡遊玩 %@ 的話,您是否願意花一點給予評價?不需要一分鐘就能完成。感謝您的支持!"; |
|
||||||
"iRateCancelButton" = "不用了,謝謝!"; |
|
||||||
"iRateRateButton" = "現在評分吧!"; |
|
||||||
"iRateRemindButton" = "下次再提醒我"; |
|
||||||
"iRateUpdateMessage" = "立即更新"; |
|
||||||
"ClockerVersion" = "版本:%@"; |
|
||||||
"CLFeedbackAlertTitle" = "感謝您的幫助,讓 Clocker 變得更好!"; |
"CLFeedbackAlertTitle" = "感謝您的幫助,讓 Clocker 變得更好!"; |
||||||
"app-name" = "Clocker"; |
|
||||||
"start-at-login" = "在登入時啟動"; |
|
||||||
"setup-steps" = "設定 Clocker 只需要 3 個步驟"; |
|
||||||
"Permissions-Header" = "權限"; |
|
||||||
"See your next Calendar event here." = "在此查看你的下一個日曆活動。"; |
|
||||||
"Click here to start." = "開始"; |
|
||||||
"Reminders Access" = "取用提醒事項"; |
|
||||||
"Calendar Access" = "取用您的行事曆"; |
"Calendar Access" = "取用您的行事曆"; |
||||||
"Permissions" = "權限"; |
|
||||||
|
/* Permissions */ |
||||||
|
"Calendar Access Title" = "取用您的行事曆"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
"Calendar Detail" = "即將到來的行程會在選單列和面板中顯示。"; |
"Calendar Detail" = "即將到來的行程會在選單列和面板中顯示。"; |
||||||
"Reminders Detail" = "根據你選擇的位置設定提醒。您的提醒將儲存在預設的提醒事項應用程式。"; |
|
||||||
"Privacy Text" = "您稍後可以在「系統偏好設定」>「安全性與隱私權」中更改。"; |
|
||||||
"Granted Button Text" = "允許"; |
|
||||||
"Denied Button Text" = "拒絕"; |
|
||||||
"Grant Button Text" = "允許"; |
|
||||||
|
|
||||||
// Welcome Onboarding |
|
||||||
"It only takes 3 steps to setup Clocker." = "設定 Clocker 只需要 3 個步驟。"; |
|
||||||
"Get Started" = "開始使用"; |
|
||||||
|
|
||||||
// Tab Item Titles |
|
||||||
"Preferences Tab" = "偏好設定"; |
|
||||||
"Appearance Tab" = "外觀"; |
|
||||||
"Calendar Tab" = "行事曆"; |
"Calendar Tab" = "行事曆"; |
||||||
"About Tab" = "關於"; |
|
||||||
"Permissions Tab" = "權限"; |
|
||||||
|
|
||||||
// General Preferences Screen |
|
||||||
"Start at Login" = "登入時打開 Clocker"; |
|
||||||
"Sort by Time Difference" = "按時差排序"; |
|
||||||
"Sort by Name" = "按名稱排序"; |
|
||||||
"Sort by Label" = "按標籤排序"; |
|
||||||
"Search Field Placeholder" = "輸入一個地點的名稱"; |
|
||||||
"No Timezone Selected" = "請選取一個時區!"; |
|
||||||
"Max Timezones Selected" = "最多允許 100 個時區!"; |
|
||||||
"Max Search Characters" = "只允許 50 個字元!"; |
|
||||||
"Add Button Title" = "新增"; |
|
||||||
"Close Button Title" = "關閉"; |
|
||||||
|
|
||||||
// Onboarding |
"Click here to start." = "開始"; |
||||||
"Open Clocker At Login" = "在登入時打開 Clocker"; |
|
||||||
"Launch Clocker" = "啟動 Clocker"; |
|
||||||
|
|
||||||
// Welcome Onboarding |
|
||||||
"It only takes 3 steps to set up Clocker." = "設定 Clocker 只需要 3 個步驟。"; |
|
||||||
"Get Started" = "開始使用"; |
|
||||||
|
|
||||||
// Permissions |
|
||||||
"Calendar Access Title" = "取用您的行事曆"; |
|
||||||
"Reminders Access Title" = "取用提醒事項"; |
|
||||||
"Later Config Description" = "這些可以稍後在「系統偏好設定」中進行設置。"; |
|
||||||
"Back" = "返回"; |
|
||||||
"Continue" = "繼續"; |
|
||||||
"Clocker is more useful when it can display events from your calendars." = "從您的行事曆顯示行程將使 Clocker 更實用。"; |
"Clocker is more useful when it can display events from your calendars." = "從您的行事曆顯示行程將使 Clocker 更實用。"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
"Clocker is more useful when it can display events from your calendars. You can change this setting in System Preferences › Security & Privacy › Privacy." = "從您的行事曆顯示行程將使 Clocker 更實用。您可以在「系統偏好設定」>「安全性與隱私」>「隱私權」更改此設定。"; |
"Clocker is more useful when it can display events from your calendars. You can change this setting in System Preferences › Security & Privacy › Privacy." = "從您的行事曆顯示行程將使 Clocker 更實用。您可以在「系統偏好設定」>「安全性與隱私」>「隱私權」更改此設定。"; |
||||||
/* Text for button that takes the user to the System Preferences app. In case the user hasn't given Calendar/Reminders access permission, this button takes you to the System Preferences app where the user can give proper permissions to Clocker. */ |
|
||||||
"Launch Preferences" = "啟動偏好設定"; |
|
||||||
"Grant Access" = "允許存取"; |
|
||||||
"Upcoming events from your personal and shared calendars can be shown in the menubar and the panel." = "即將到來的行程會在選單列和面板中顯示。"; |
|
||||||
"Granted" = "允許"; |
|
||||||
"Denied" = "拒絕"; |
|
||||||
"Grant" = "允許"; |
|
||||||
"Unexpected" = "無法預期的"; |
|
||||||
|
|
||||||
// Onboarding Search |
|
||||||
"Quick Add Locations" = "快速加入位置"; |
|
||||||
"More search options in Clocker Preferences." = "在 Clocker 偏好設定中更多的搜尋選項。"; |
|
||||||
"Enter 3 or more characters for locations you'll like to add" = "為您想加入的位置輸入 3 個或更多字元"; |
|
||||||
|
|
||||||
// Start at Login |
"ClockerVersion" = "版本:%@"; |
||||||
"Launch at Login" = "登入時啟動"; |
|
||||||
"This can be configured later in Clocker Preferences." = "這可以稍後在 Clocker 偏好設定中進行設置。"; |
|
||||||
"Should Clocker open automatically on startup?" = "啟動時自動打開 Clocker?"; |
"Close Button Title" = "關閉"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Contact Information (Optional)" = "聯絡資訊(可留空)"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Contact fields are optional! Your contact information will let us contact you in case we need more information or can help!" = "聯絡欄為可選填欄位!我們需要更多資訊或協助時,將會透過聯絡資訊聯絡您!"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Continue" = "繼續"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Copied to Clipboard" = "Copied to Clipboard"; |
||||||
|
|
||||||
// Final Onboarding Screen |
|
||||||
"You're all set!" = "設定完成。"; |
|
||||||
"Thank you for the details." = "Thank you for the details."; |
|
||||||
"You'll see a clock icon in your Menu Bar when you launch the app. If you'd like to see a dock icon, go to Preferences." = "當應用程式啟動時,您將會在選單列看到 Clocker 圖像。如果您想在 Dock 上看到圖像,請前往偏好設定。"; |
|
||||||
"If you'd like to help us localize the app in your language or receive infrequent app-related updates, please enter your email!" = "If you'd like to help us localize the app in your language or receive infrequent app-related updates, please enter your email!"; |
|
||||||
|
|
||||||
// Appearance Tab |
|
||||||
"Panel Theme" = "面板主題"; |
|
||||||
"Favourite a timezone to enable menubar display options." = "將一時區設為喜好項目以啟用選單列顯示選項。"; |
|
||||||
"Main Panel Options" = "主要面板選項"; |
|
||||||
"Time Format" = "時間格式"; |
|
||||||
"Day Display Options" = "日期顯示選項"; |
"Day Display Options" = "日期顯示選項"; |
||||||
"Show Future Slider" = "顯示未來滑桿"; |
|
||||||
"Show Sunrise/Sunset" = "顯示日出/日落"; |
/* DST changes */ |
||||||
|
"Daylights Saving transition will occur in < 24 hours" = "Daylights Saving transition will occur in < 24 hours"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Denied" = "拒絕"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Denied Button Text" = "拒絕"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
"Display the time in seconds" = "顯示時間秒數"; |
"Display the time in seconds" = "顯示時間秒數"; |
||||||
"Larger Text" = "文字大小"; |
|
||||||
|
/* Review */ |
||||||
|
"Enjoy using Clocker?" = "喜歡使用 Clocker 嗎?"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Enter 3 or more characters for locations you'll like to add" = "為您想加入的位置輸入 3 個或更多字元"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Favourite a timezone to enable menubar display options." = "將一時區設為喜好項目以啟用選單列顯示選項。"; |
||||||
|
|
||||||
|
/* About View Screen */ |
||||||
|
"Feedback is always welcome:" = "Feedback is always welcome:"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Florida" = "佛羅里達"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
"Future Slider Range" = "未來滑桿範圍"; |
"Future Slider Range" = "未來滑桿範圍"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Get Started" = "開始使用"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Get Started" = "開始使用"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Grant" = "允許"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Grant Access" = "允許存取"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Grant Button Text" = "允許"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Granted" = "允許"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Granted Button Text" = "允許"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Great going." = "Great going."; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Happy Weekend." = "Happy Weekend."; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"If meeting title is \"Meeting with Neel\" and truncate length is set to 5, text in menubar will appear as \"Meeti...\"" = "如果會議標題為「Meeting with Neel」、文字長度限制為 5,選單列中的文字將顯示為「Meeti...」。"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"If you'd like to help us localize the app in your language or receive infrequent app-related updates, please enter your email!" = "If you'd like to help us localize the app in your language or receive infrequent app-related updates, please enter your email!"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
"Include Date" = "包含日期"; |
"Include Date" = "包含日期"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
"Include Day" = "包含星期"; |
"Include Day" = "包含星期"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
"Include Place Name" = "包含位置名稱"; |
"Include Place Name" = "包含位置名稱"; |
||||||
|
|
||||||
|
/* Welcome Onboarding */ |
||||||
|
"It only takes 3 steps to set up Clocker." = "設定 Clocker 只需要 3 個步驟。"; |
||||||
|
|
||||||
|
/* Welcome Onboarding */ |
||||||
|
"It only takes 3 steps to setup Clocker." = "設定 Clocker 只需要 3 個步驟。"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Larger Text" = "文字大小"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Later Config Description" = "這些可以稍後在「系統偏好設定」中進行設置。"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Launch Clocker" = "啟動 Clocker"; |
||||||
|
|
||||||
|
/* Text for button that takes the user to the System Preferences app. In case the user hasn't given Calendar/Reminders access permission, this button takes you to the System Preferences app where the user can give proper permissions to Clocker. */ |
||||||
|
"Launch Preferences" = "啟動偏好設定"; |
||||||
|
|
||||||
|
/* Start at Login */ |
||||||
|
"Launch at Login" = "登入時啟動"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Main Panel Options" = "主要面板選項"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Max Search Characters" = "只允許 50 個字元!"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Max Timezones Selected" = "最多允許 100 個時區!"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
"Menubar Display Options" = "選單列顯示選項"; |
"Menubar Display Options" = "選單列顯示選項"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
"Menubar Mode" = "選單列模式"; |
"Menubar Mode" = "選單列模式"; |
||||||
"Preview" = "預覽"; |
|
||||||
|
|
||||||
"Miscellaneous" = "其他設定"; |
"Miscellaneous" = "其他設定"; |
||||||
|
|
||||||
// Empty View |
|
||||||
|
"More search options in Clocker Preferences." = "在 Clocker 偏好設定中更多的搜尋選項。"; |
||||||
|
|
||||||
|
/* UI Tests */ |
||||||
|
"New Zealand" = "紐西蘭"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"No Timezone Selected" = "請選取一個時區!"; |
||||||
|
|
||||||
|
/* Empty View */ |
||||||
"No places added" = "未加入地點"; |
"No places added" = "未加入地點"; |
||||||
|
|
||||||
// Panel |
/* Panel */ |
||||||
"No upcoming event." = "沒有即將到來的行程"; |
"No upcoming event." = "沒有即將到來的行程"; |
||||||
"You have no events scheduled for tomorrow." = "您明天沒有排任何行程。"; |
|
||||||
|
|
||||||
// Review |
|
||||||
"Enjoy using Clocker?" = "喜歡使用 Clocker 嗎?"; |
|
||||||
|
|
||||||
// App Feedback |
"No upcoming events for today!" = "No upcoming events for today!"; |
||||||
"Tell us what you think!" = "告訴我們您的想法!"; |
|
||||||
"Contact Information (Optional)" = "聯絡資訊(可留空)"; |
/* Onboarding */ |
||||||
"Contact fields are optional! Your contact information will let us contact you in case we need more information or can help!" = "聯絡欄為可選填欄位!我們需要更多資訊或協助時,將會透過聯絡資訊聯絡您!"; |
"Open Clocker At Login" = "在登入時打開 Clocker"; |
||||||
|
|
||||||
|
/* Appearance Tab */ |
||||||
|
"Panel Theme" = "面板主題"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Permissions" = "權限"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Permissions Tab" = "權限"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Permissions-Header" = "權限"; |
||||||
|
|
||||||
|
/* Tab Item Titles */ |
||||||
|
"Preferences Tab" = "偏好設定"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Preview" = "預覽"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Privacy Text" = "您稍後可以在「系統偏好設定」>「安全性與隱私權」中更改。"; |
||||||
|
|
||||||
|
/* Onboarding Search */ |
||||||
|
"Quick Add Locations" = "快速加入位置"; |
||||||
|
|
||||||
|
/* Notes Popover */ |
||||||
|
"Reminder Set" = "Reminder Set"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Reminders Access" = "取用提醒事項"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Reminders Access Title" = "取用提醒事項"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Reminders Detail" = "根據你選擇的位置設定提醒。您的提醒將儲存在預設的提醒事項應用程式。"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"San Francisco" = "舊金山"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Search Field Placeholder" = "輸入一個地點的名稱"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"See your next Calendar event here." = "在此查看你的下一個日曆活動。"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Should Clocker open automatically on startup?" = "啟動時自動打開 Clocker?"; |
||||||
|
|
||||||
// About View Screen |
|
||||||
"Feedback is always welcome:" = "Feedback is always welcome:"; |
|
||||||
|
|
||||||
// Calendars View |
|
||||||
"Upcoming Event View Options" = "即將到來的行程顯示選項"; |
|
||||||
"Show Upcoming Event View" = "顯示即將到來的行程"; |
|
||||||
"Show All Day Meetings" = "顯示整日的行程"; |
"Show All Day Meetings" = "顯示整日的行程"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Show Future Slider" = "顯示未來滑桿"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
"Show Next Meeting Title in Menubar" = "在選單列中顯示下個行程"; |
"Show Next Meeting Title in Menubar" = "在選單列中顯示下個行程"; |
||||||
"Truncate menubar text longer than" = "選單列文字長度限制"; |
|
||||||
"characters" = "字元"; |
|
||||||
|
"Show Sunrise/Sunset" = "顯示日出/日落"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Show Upcoming Event View" = "顯示即將到來的行程"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
"Show events from" = "Show events from"; |
"Show events from" = "Show events from"; |
||||||
"If meeting title is \"Meeting with Neel\" and truncate length is set to 5, text in menubar will appear as \"Meeti...\"" = "如果會議標題為「Meeting with Neel」、文字長度限制為 5,選單列中的文字將顯示為「Meeti...」。"; |
|
||||||
|
|
||||||
// Notes Popover |
|
||||||
"Reminder Set" = "Reminder Set"; |
"Sort by Label" = "按標籤排序"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Sort by Name" = "按名稱排序"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Sort by Time Difference" = "按時差排序"; |
||||||
|
|
||||||
|
/* General Preferences Screen */ |
||||||
|
"Start at Login" = "登入時打開 Clocker"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
"Successfully set." = "設定成功。"; |
"Successfully set." = "設定成功。"; |
||||||
|
|
||||||
// Errors |
/* App Feedback */ |
||||||
"You're offline, maybe?" = "You're offline, maybe?"; |
"Tell us what you think!" = "告訴我們您的想法!"; |
||||||
"Try again, maybe?" = "再試一次?"; |
|
||||||
|
|
||||||
|
"Thank you for helping make Clocker even better!" = "感謝您的幫助,讓 Clocker 變得更好!"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Thank you for the details." = "Thank you for the details."; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
"The Internet connection appears to be offline." = "Internet連線已斷開。"; |
"The Internet connection appears to be offline." = "Internet連線已斷開。"; |
||||||
|
|
||||||
// UI Tests |
|
||||||
"New Zealand" = "紐西蘭"; |
|
||||||
"Florida" = "佛羅里達"; |
|
||||||
"San Francisco" = "舊金山"; |
|
||||||
|
|
||||||
// DST changes |
"This can be configured later in Clocker Preferences." = "這可以稍後在 Clocker 偏好設定中進行設置。"; |
||||||
"Daylights Saving transition will occur in < 24 hours" = "Daylights Saving transition will occur in < 24 hours"; |
|
||||||
|
|
||||||
"Copied to Clipboard" = "Copied to Clipboard"; |
|
||||||
"No upcoming events for today!" = "No upcoming events for today!"; |
"Time Format" = "時間格式"; |
||||||
"Great going." = "Great going."; |
|
||||||
"Happy Weekend." = "Happy Weekend."; |
|
||||||
|
"Truncate menubar text longer than" = "選單列文字長度限制"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Try again, maybe?" = "再試一次?"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Unexpected" = "無法預期的"; |
||||||
|
|
||||||
|
/* Calendars View */ |
||||||
|
"Upcoming Event View Options" = "即將到來的行程顯示選項"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"Upcoming events from your personal and shared calendars can be shown in the menubar and the panel." = "即將到來的行程會在選單列和面板中顯示。"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"You have no events scheduled for tomorrow." = "您明天沒有排任何行程。"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"You'll see a clock icon in your Menu Bar when you launch the app. If you'd like to see a dock icon, go to Preferences." = "當應用程式啟動時,您將會在選單列看到 Clocker 圖像。如果您想在 Dock 上看到圖像,請前往偏好設定。"; |
||||||
|
|
||||||
|
/* Final Onboarding Screen */ |
||||||
|
"You're all set!" = "設定完成。"; |
||||||
|
|
||||||
|
/* Errors */ |
||||||
|
"You're offline, maybe?" = "You're offline, maybe?"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"app-name" = "Clocker"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"characters" = "字元"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"iRateAppMessage" = "如果您喜歡使用 %@ 的話,您是否願意花一點給予評價?不需要一分鐘就能完成。感謝您的支持!"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"iRateCancelButton" = "不用了,謝謝!"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"iRateGameMessage" = "如果您喜歡玩 %@ 的話,您是否願意花一點時間給予評價?不需一分鐘即可完成。感謝您的支持"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"iRateMessageTitle" = "評價 %@"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"iRateRateButton" = "現在評分吧!"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"iRateRemindButton" = "下次再提醒我"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"iRateUpdateMessage" = "立即更新"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"setup-steps" = "設定 Clocker 只需要 3 個步驟"; |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"start-at-login" = "在登入時啟動"; |
||||||
|
Loading…
Reference in new issue